Arusha - Tanzanie - Prisonniers politiques de l'ONU, Centre de Détention de l'ONU (UNDF) : Ce Rapport contre la France est une tentative de détourner l'attention de l'opinion nationale et internationale sur les actes...
PRIME LORS D'UN FESTIVAL - Le documentaire de Christophe Gargot, un cinéaste français, intitulé « D'Arusha à Arusha » qui expose les limites du travail du Tribunal pénal international pour le Rwanda, vient d'être primé au 19ème...
Arusha, 18 juillet 2008 (FH) - Le Rwanda s'est opposé à la prolongation du mandat des juges du Tribunal pénal international pour le Rwanda (TPIR) en suggérant aux Nations Unies d'affecter ces ressources à la consolidation de son...
Le TPIR a rejeté vendredi dernier une deuxième requête visant à renvoyer un accusé vers la justice rwandaise
Déclarations du procureur général du Tribunal pénal international pour le Rwanda (TPIR) devant le Conseil de sécurité de l'ONU
Le procureur du TPIR a demandé au Conseil de sécurité de l'ONU de lui donner plus de temps pour achever ses procès...
ARUSHA (AFP) - Le tribunal pénal international pour le Rwanda (TPIR) a refusé de se dessaisir du dossier d'un accusé du génocide de 1994 au profit du Rwanda, jugeant que le gouvernement de Kigali n'était pas à même de garantir un...
Arusha, 24 avril 2008 (FH) : Le témoignage d'Alison Des Forges est « la pierre d'angle » de la condamnation de Nahimana selon son avocat. « Si la Chambre d'appel examine au fond ces éléments elle constatera qu'ils n'ont pas de...
English Version - 25.04.08
La Chambre d’appel a annulé la majorité des déclarations de culpabilité prononcées en première instance contre Ferdinand Nahimana, Jean-Bosco Barayagwiza et Hassan Ngeze mais n’a pas pour autant réduit considérablement leurs...
selon lui les juges qui ont condamné son client et particulièrement ceux de première instance ont commis des erreurs judiciaires
La chambre d’appel du Tribunal pénal international pour le Rwanda (TPIR) a largement réformé le jugement et réduit les peines prononcées en première instance
Ils ont signé une déclaration suffisamment motivée montrant qu'ils sont en prison pour des motifs clairement politiques
We, the ICTR accused and convicted persons signatories the present letter, have the honor to forwrd to you hereby attached a Declaration stating our status of Political Prisoners of United Nations
Augustin Ngirabatware - 2006. Le mensonge constitue le socle de la pensée unique qui régente la question rwandaise dans toutes ses dimensions. Sans état d’âme, l’auteur de ce livre analyse les actions et les erreurs de gestion...
|
|